Friday, April 29, 2011

Buku Sengsara Kem Kamunting


Salam sejahtera,

Dengan anjuran bersama Gerakan Mansuhkan ISA (GMI) dan Civil Rights Committee, KL & Selangor Chinese Assembly Hall (CRC), Strategic Information and Research Development Centre (SIRD) akan melancarkan buku Ahli Dewan Undangan Negeri Selangor kawasan Hulu Kelang YB Saari Sungib, yang bertajuk Sengsara Kem Kamunting: Kisah Hidup dalam Penjara ISA. Dijemput semua teman dan pelanggan untuk hadir ke majlis pelancaran bagi memeriahkan lagi majlis tersebut di samping melibatkan diri dalam diskusi ‘Siapa di belakang ISA?’

Tarikh : Selasa, 3hb Mei 2011
Masa : 7.30mlm – 10.30mlm
Tempat: Dewan Seminar Tingkat 2, KL & Selangor Chinese Assembly Hall,

No.1, Jalan Maharajalela, Kuala Lumpur. (Sebelah Stesen Monorail Maharajelela)

Program
- Kata-kata aluan GMI
- Ucapan oleh Pengulas Buku YB Chang Lih Kang (ADUN Perak kawasan Teja)
- Pelancaran Rasmi dan Penyampaian Cenderamata

Diskusi Panelis: Siapa di belakang ISA?

Ahli Panel: 1) S. Arutchelvan (Setiausaha Agung Parti Sosialis Malaysia, PSM)

2) Hishamuddin Rais (Aktivis Sosial, Seni dan Penulis)

3) YB Nurul Izaah Anwar (Ahli Parlimen Lembah Pantai, KL)


Penjualan buku dan tandatangan.

Sengsara Kem Kamunting ditulis menurut getaran hati dan denyutan perasaan Saari sebagai seorang yang telah dibebaskan daripada penahanan akta kejam ISA. Buku ini merakamkan imbauan pengalaman penulis dan rakan-rakan bagi tahun pertama ditahan ISA, iaitu dari April 2001 hingga April 2002. Ia mengenang apa yang dilalui semasa berada di bawah tahanan SB selama dua bulan sebelum penulis dihantar ke Kem Kamunting. Penulis berkongsi perihal apa yang dilalui, dirasai, direnungi dan pengalaman-pengalaman orang lain yang dihayati, khususnya pengalaman mereka yang melalui nasib sama dipenjarakan atas motif politik. Ia merakamkan dengan terperinci pengalaman penulis dan rakan-rakan melancarkan mogok lapar sempena tahun pertama ditahan di bawah ISA. Buku ini tamat sebaik sahaja ia mengkisahkan bagaimana kempen mogok lapar berakhir.



Sebarang persoalan sila hubungi Chong Ton Sin 016-379 7231 @ SK Chua 019-352 3864 @ Cik Nalini 019-375 8912 @ Secreatariat GMI or 03-7784 3525
Tolong sebarkan jemputan ini kepada rakan-rakan anda!

Thursday, April 28, 2011

Sunday, April 24, 2011

Hafiz حافظ Ghazal 417:Kesakitan ini, siapa yang akan pernah tahu?


Selamanya keriangan adalah hadiahku
Dengan anggur keinginan itu
Syukur Tuhan memberi kurniaan
Apa yang aku perlu dan idamkan

Wahai nasib yang tak terduga
Rangkullah aku seperti pasanganmu
Terkadang cawan dan pinggan emas
Terkadang anggur didapatkan

Mabuk dan gila adalah permainanku
Inilah nama dan kemasyhuranku
Orang-orang Tua Yang Tidak Bijak akan menyalahkan
juga Para Pemimpin untuk disewa itu.

Dari pertapa dan si warak
Lantang aku bertaubat dan berteriak
Karya-karya si alim yang ragu
"Tuhan melarang!"adalah paduan suaraku

Wahai jiwa, apa yang dapat aku katakan
Rasa sakitnya berjauhan?
Mataku bergenang tangisan
dan jiwaku sedang terbakar

Kepada mereka yang ragu ia tak akan ditunjukkan
Kesakitan ini, siapa yang akan pernah tahu?
Pohon cemara akan lama untuk tumbuh
Wajahmu ilham rembulan

Merindukan bibirmu
Ada Hafiz dalam genggamannya
Lupakan petua-petua sekolah-malam
Dan doa tukang canang di waktu pagi.

http://www.hafizonlove.com/divan/09/417.htm

Forever joy is my prize
With the wine of desire
Thankfully God gratifies
What I wish or require

O unpredictable fate
Embrace me like your mate
Sometimes golden cup and plate
Sometimes wine acquire

Drunk and insane is my game
It is my name and my fame
Unwise Elders will blame
And the Leaders for hire

From the recluse and devout
Loudly I repent and shout
The works of the pious doubt
"God forbid!" is my choir

O soul what can I say
Of pain of being away?
My eyes tearfully play
And my soul is on fire

To doubters it will not show
Such pain, who'll ever know?
The spruce will long to grow
Your face the moon inspire

Longing for your lips
Has Hafiz in its grips
Forget the night-school's tips
And prayers of morning crier

© Shahriar Shahriari
Los Angeles, Ca
January 21, 2000

Sunday, April 17, 2011

Jenayah lampau Inggeris di Batang Kali


(gambar dari akhbar The Guardian UK)
masa lalu dan kini yang masih gelap. pendedahan terbaru dokumen rasmi di UK membuka cerita jenayah pembunuhan tentera Inggeris ke atas rakyat Malaya:
http://www.guardian.co.uk/world/2011/apr/09/malaya-massacre-villagers-coverup

Friday, April 15, 2011

Marah pada malapnya cahaya


ia sebuah puisi jenis 'Villanelle', berjudul Do Not Go Gentle Into That Good Night, karya Dylan Thomas, penyair Welsh:

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

Monday, March 21, 2011

Kepada pemerintah zalim dunia ("Ela Toghat Al Alaam")



Puisi ini ciptaan penyair lagenda dari Tunisia, Abo Al Qassim Al Shabbi (أبو القاسم الشابي‎)

Wahai kamu pemerintah zalim yang tidak adil...
Kamu pencinta kegelapan...
Kamu musuh kehidupan...
Kamu yang melawakkan luka rakyat yang tak bersalah; dan telapak tangan kamu berlumuran dengan darah mereka
Kamu yang terus berjalan sambil mencacatkan indah kewujudan dan menumbuhkan benih-benih kesedihan di tanah ini

Nanti dulu, jangan biarkan musim bunga, langit terang dan sinar pagi menipu kamu...
Kerana kegelapan, gemuruh guruh dan tiupan angin datang semakin dekat kepada kamu dari kaki langit
Awas kerana ada api di dalam abu

Siapa yang menanam duri akan mendapat kelukaan
Kamu telah memenggal kepala-kepala rakyat dan bebunga harapan; dan menyiramkan penawar pasir ini dengan darah dan air mata sehingga kemabukan
Sungai darah akan menghanyutkan kamu pergi dan kamu akan dibakar oleh ribut berapi.

Terjemahan amatur ini diambil daripada terjemahan bahasa Inggerisnya di
(http://en.wikipedia.org/wiki/Ela_Toghat_Al_Alaam)


Hey you, the unfair tyrants...
You the lovers of the darkness...
You the enemies of life...
You've made fun of innocent people's wounds; and your palm covered with their blood
You kept walking while you were deforming the charm of existence and growing seeds of sadness in their land

Wait, don't let the spring, the clearness of the sky and the shine of the morning light fool you...
Because the darkness, the thunder rumble and the blowing of the wind are coming toward you from the horizon
Beware because there is a fire underneath the ash

Who grows thorns will reap wounds
You've taken off heads of people and the flowers of hope; and watered the cure of the sand with blood and tears until it was drunk
The blood's river will sweep you away and you will be burned by the fiery storm.

Arabic script of the poem "Ela Toghat Al Alaam" (To the tyrants of the world):

ألا أيها الظالم المستبد

حبيب الظلام عدو الحياه

سخرت بأنات شعب ضعيف

و كفك مخضوبة من دماه

و سرت تشوه سحر الوجود

و تبذر شوك الاسى في رباه

رويدك لا يخدعنك الربيع

و صحو الفضاء و ضوء الصباح

ففي الافق الرحب هول الظلام و قصف الرعود و عصف الرياح

حذار فتحت الرماد اللهيب

و من يبذر الشوك يجن الجراح

تأمل هنالك انى حصدت رؤوس الورى و زهور الأمل

و رويت بالدم قلب التراب اشربته الدمع حتى ثمل

سيجرفك سيل الدماء

و يأكلك العاصف المشتعل

Monday, March 14, 2011

Al Fatihah untukmu sahabat

Sudah agak lama aku membenamkan diriku dalam dunia kelam ciptaanku sendiri. Atau aku keluar sebentar menjenguk kenyataan hidup, di luar bait-bait maya komputer yang senantiasa cerah bercahaya.

Berita kepergian seorang sahabat, Sam Ahmad, membuat aku mahu mencatatkan sesuatu. Di sebalik kunun 'ketidakupayaannya' itu dia telah membuktikan bahawa, kalau kita berkehendak akan sesuatu itu, seribu daya akan kita kerjakan. Begitulah Sam, pemuda generasi REFORMASI telah menunjukkan jiwa juangnya hingga ke saat-saat akhir hembusan nafasnya. Hidupnya berbakti untuk perjuangan demokrasi dan keadilan. Meski berdepan dengan berbagai halangan, kesempitan dan dugaan, tanpa keluhan, semangat Sam tidak pernah luntur, malah ia akan terus subur setelah ketiadaannya itu, dengan kelahiran Universiti Terbuka Perak - UREKA (http://ureka.asia/).
Ureka, buah fikir bernas dari pohonan demokrasi yang ditanam Sam Ahmad serta kawan-kawannya Mat Saman Kati, Halim dan lain-lain lagi itu, lalu mereka bajai, tumbuh mekar dengan harapan bakal memayungi bumi Perak itu daripada kejam panahan penindasan yang membakar hak-hak rakyat.

Dulu di waktu-waktu aku cergas berenang di lautan digital ini, aku sering berhubung dengan Sam, di kotak bual FB atau Gmail, kami sering bertukar-tukar khabar, cerita dan idea. Tapi sejak kedatangan 'tahun baru' ini aku agak semakin jarang on9. Tak ada apa cuma kesibukan urusan dengan alasan untuk mengurus dan mengalas diriku sendiri saja.

Mesej terakhir yang aku terima dari Sam di FB, bertarikh 6 Mac 2010, tentang hasrat angan-anganku yang menjadi kenyataan hanya dalam pesanan abjad-abjad yang disusun Sam, tentang khayalku menerbitkan buku baru, tentang bagaimana Sam mahu memesan buku baruku, yang belum terbit-terbit lagi itu:

*
Zulfikar Samsuri
March 6
Zulfikar Samsuri
o
rahmat, ko ada keluarkan buku baru kan. Macam mana aku nak dapatkan buku tu. Haneem ada jual tak?
*
Rahmat Haron
March 6
Rahmat Haron
o
belum keluar lagi bro...nanti bulan9..hahahaha..terima kasih byk2
*
Zulfikar Samsuri
March 7
Zulfikar Samsuri
o
Ok... nanti bila dah keluar bg tau aku, k?

dan Sam, aku memang sedang mengeluarkan buku baru, buku lama tidak kututup, kubiarkan terbuka, benar kutinggalkan ia, tidak tahu berapa lama, dan buku baru masih belum lagi kubuka. Maafkan aku, perlahan, selalu lambat, terlalu lembab. Engkau tahu, sahabatku, aku cukup lemah, tidak sekuat kau. Jasamu dikenang. Al Fatihah untukmu.